Mời bạn cùng khám phá Valentin

Thứ Hai, 18/02/2008, 13:30
Lễ hội tình yêu sớm nhất chắc chắn là Lupercalia (Hội thần sói), nhằm tôn vinh Lupercus, thần phù hộ sinh năm, đẻ mười cho các đàn vật nuôi chăn thả và cho các mục đồng. Hội được cử hành vào ngày 15/2 hàng năm thời cổ đại La Mã, chủ yếu tại Rome.

Ngày Thánh Valentin khởi thủy từ đâu?

Lễ hội tình yêu sớm nhất chắc chắn là Lupercalia (Hội thần sói), nhằm tôn vinh Lupercus, thần phù hộ sinh năm, đẻ mười cho các đàn vật nuôi chăn thả và cho các mục đồng. Hội được cử hành vào ngày 15/2 hàng năm thời cổ đại La Mã, chủ yếu tại Rome.

Trong ngày ấy, người ta giết nhiều dê để tế thần. Trai tráng bèn bôi máu dê lên tay, lên mình để trần một nửa, cầm roi da dê hay các mảnh da ấy, vừa chạy trong phố vừa cười đùa, đuổi theo các bà các cô, quất họ bằng những thứ đó, đương nhiên tránh quất mạnh khiến họ đau. Mục đích của việc này là làm cho người phụ nữ mắn đẻ và đẻ dễ.

Vốn thích trò may rủi, trước bữa tiệc Lupercalia, các chàng trai rút thăm từ một thùng phiếu để có tên cô gái sẽ làm bạn với anh ta trong bữa tiệc. Các cô gái thì nhờ việc này mà có "vệ sĩ" suốt năm mỗi khi ra khỏi nhà. Không hiếm đôi sẽ yêu nhau và nên vợ nên chồng.

Đến thế kỷ V, khoảng năm 496, lấy cớ Lupercalia “dã man", Giáo hoàng Gelasius đệ nhất bãi bỏ lễ hội ấy và áp đặt cho dân chúng Ngày Thánh Valentin, 14/2. Đây là 1 trong 7 vị thánh được coi là ông tổ của Lễ hội tình yêu, tùy từng khu vực địa lý hay tùy từng thời gian.

Thánh Valentin thực ra là Valentinius, lúc đầu làm nghề thầy thuốc, sau làm tu sĩ, rồi giám mục. Bấy giờ Hoàng đế La Mã Claudius II (thường gọi là Claudius tàn bạo), rất cần những đạo quân thiện chiến, tập trung hoàn toàn cho binh đao. Do đó, ông cấm tráng đinh còn độc thân lấy vợ.

Valentinius do rất mộ đạo, luôn chủ trương mang lại hạnh phúc cho mọi người, nên bí mật làm lễ cưới cho nhiều cặp uyên ương. Bị phát giác, Valentinius phải chịu án tù và bị chặt đầu. Trong thời gian bị nhốt trong ngục, ông kết thân và yêu người con gái bị mù của viên cai ngục. Nhờ tình yêu ấy, cô gái sáng mắt ra.

Trước khi ra nơi xử trảm, Valentinius viết một bức thư gửi cho cô gái, gấp theo hình trái tim và đề: "Của Valentinius của em". Ông bị hành quyết ngày 14 tháng 2, khoảng năm 269.

Ngày Thánh Valentin mỗi năm một thêm muôn hình muôn vẻ

Ngày Tình yêu như vậy là từ La Mã cổ đại loang ra khắp châu Âu rồi toàn cầu. Nó không ngớt được đổi mới và biến thái theo thời gian. ở nhiều vùng, để trai gái ngỏ lời yêu trong đêm Valentin.

Ở Đài Loan, ngoài Ngày Thánh Valentin là thời gian bạn trai tặng quà và chăm sóc bạn gái, còn có Ngày "lại quả", tức ngày mà bạn gái đáp lễ bạn trai. Chưa hết, lễ tình yêu còn một ngày thứ ba nữa, diễn ra vào ngày mùng 7 tháng bảy âm lịch, gọi là Lễ hội con gái.

Người Nhật khoái sôcôla vào hàng bậc nhất hành tinh. Ngày Thánh Valentin, phụ nữ tặng sôcôla cho những người đàn ông mà họ yêu quý. Chuyện này là bắt buộc đối với rất nhiều phụ nữ, nhất là các nữ nhân viên văn phòng...

Đáng ngạc nhiên là trong khối các nước nói tiếng Anh, Ngày Thánh Valentin vừa là Ngày Tình yêu, vừa là Ngày Tình bạn (cho cả người lớn lẫn trẻ nhỏ). Mọi người trao gửi cho nhau các bưu thiếp chúc mừng và những món quà xinh xinh. Còn ở Mỹ, có truyền thống các học sinh tặng nhau ngay ở trường những bưu thiếp do các em tự làm tại lớp, mỗi tấm thiếp nhất thiết phải có một lời khen dành cho bạn học được nhận...

Hiện nay, các tập đoàn điện tử đang nỗ lực góp phần làm phong phú và huyền diệu hơn Ngày Thánh Valentin. Các bạn tình có thể cậy nhờ ít nhất 3 trang web: E- Valentin (để có tức thì những lời khuyên cần thiết, Citations du Monde (Lời hay ý đẹp toàn thế giới, một kho báu cho các bạn tình đang muốn mà không biết cách bộc bạch nỗi lòng), Un peu d'amour (Một chút tình yêu; nơi đăng tải những lời có cánh và làm giúp bạn các lời tình hay thơ tình)...

Trang Citations du Monde chứa đến 80.000 câu châm ngôn, tục ngữ,... của nhân dân và của các nghệ sĩ. Hẳn ai cũng thốt lên khi đọc những lời vàng này. Ví như hai câu của nhà văn Pháp Antoine de Saint-Exupery: "Yêu không phải là nhìn nhau mà nhìn về cùng một hướng", hoặc "Ta chỉ nhìn rõ được bằng trái tim. Cái cốt lõi, mắt không nhìn thấy"...

Lại Quỳnh Quyên (tổng hợp)
.
.